16.10.2007, 00:00

Hvorecký ako MP3

V Amerike sa v posledných rokoch stalo módou nepočúvať počas dlhých ciest autom rádio, ale napríklad nový román Stephena Kinga. Zvukové nahrávky známych románov, tzv. audioknihy, prežívajú za oceánom "boom".

Na Slovensku takéto "knihy" zatiaľ v móde nie sú, zdá sa však, že im svitá na lepšie časy. Vôbec prvú slovenskú verziu audioknihy chystá Michal Hvorecký, plány vstúpiť na trh s audioknihami pre HN potvrdili aj slovenské vydavateľstvá Slovart a Ikar.

Kniha do ucha
O audioknihách sa horlivo diskutovalo aj na medzinárodnom knižnom veľtrhu v nemeckom Frankfurte nad Mohanom. Vydavatelia sa zhodli na tom, že trh s audioknihami je zatiaľ najúspešnejší v anglosaských krajinách, a to predovšetkým v Spojených štátoch. Dôvod? Celkom prozaický: veľké vzdialenosti medzi mestami a hodiny strávené za volantom. Vďaka audioknihám sa majú možnosť dostať "do ucha" známe diela aj tým, ktorí by ich do rúk možno inak nevzali. "Niekto by možno vyše tisícstranový román nikdy neotvoril, vo formáte audio však po ňom siahne ľahšie," hovorí pre HN Michal Hvorecký, ktorý sa s fenoménom audiokníh oboznámil práve v Amerike. "Audiokniha je podľa mňa perspektívne médium. Počúvaný text veľmi preverí kvalitu písaného textu," hovorí. Špeciálne rád má audioknihy, ktoré nahovorili samotní autori: "Audiokniha takto pre mňa naberá až takmer zberateľský rozmer." Vo všeobecnosti však audioknihy "nahovárajú" populárni herci.

Osem a pol hodiny Eskorty
Eskorta Michala Hvoreckého vyjde ako audiokniha v podaní herca Roba Rotha 31. októbra. Vo formáte MP3 ju však vydá české vydavateľstvo Tympanon, ktoré sa zameriava práve na vydávanie audiokníh. Na konte už má české bestsellery od Michala Viewegha, Petra Šabacha či Miloša Urbana. Hvoreckého román vyjde v rámci projektu, ktorý ponúkne ako audioknihy vo formáte MP3 diela štyroch významných súčasných mladých autorov zo štyroch krajín Visegrádu. Vydavateľstvo sa tak chce pokúsiť osloviť mladú generáciu čitateľov, ktorá má k audiofenoménu bližší vzťah. Audioknihy vo formáte MP3 sa totiž zatiaľ veľmi nepredávajú. "Aj z Viewegha sa predalo len okolo 500 kusov. Problém je vo formáte MP3, na ktorý u nás mnohí ľudia nie sú zvyknutí. Audiokníh na klasických formátoch sa predáva niekoľkonásobne viac," hovorí Hvorecký. MP3 formát je pritom praktickejší - napríklad osem a pol hodiny románu Eskorta sa vďaka nemu zmestí na jedno CD.

Náš trh však zatiaľ nepraje ani klasickým audioknihám. Na jednej strane je to preto, že na takéto typy kníh zatiaľ nie sme zvyknutí (hoci istá tradícia rozhlasových hier a čítaní tu je), na druhej strane je podľa Hvoreckého príčina aj v tom, že u nás sa neporovnateľne viac napaľuje a ľudia si už CD takmer nekupujú. Nehovoriac o tom, že zahraničné audioknihy sa u nás v podstate nepredávajú. Na porovnanie - vo viedenských kníhkupectvách a dokonca už aj v Česku majú vyhradené samostatné pulty.

"In" sú bestsellery
Čoraz silnejší fenomén má väčšiu šancu preraziť v našich kníhkupectvách na budúci rok. O vstupe na trh s audioknihami už rozmýšľajú dve najväčšie slovenské vydavateľstvá - Slovart a Ikar. Ani jedno z nich však zatiaľ neprezradilo, aké tituly sa chystá previesť do zvukového záznamu. Slovart však potvrdil, že prvé tituly by sa na pultoch mali objaviť v lete budúceho roka.

Americký trh zatiaľ na poli audiokníh v podstate nemá konkurenciu. V Európe je lídrom Nemecko, oživiť trh sa chce pokúsiť aj Francúzsko. Podľa vydavateľov je budúcnosť týchto kníh spojená najmä s internetom. "Portály na sťahovanie súborov predstavujú jediný obchodný kanál, ktorý presvedčivo rastie," poznamenáva Christine Harleová z nemeckej spoločnosti Eichborn LIDO.

Príčina toho, prečo sa trh s audioknihami rozbieha pomaly, je aj v tom, že podľa nemeckých odborníkov sú náklady na vytvorenie jednej audioknihy 5-tisíc až 20-tisíc eur. Aj preto sa svojej audioverzie dočkajú najmä komerčné tituly.